Estrenada hace muy poco y con crítica en este portal, Aves de corral es la primera apuesta en largometraje de Antonio Vicent, director de cine que muy amablemente ha dedicado unos minutos a CinemaNet:
Pregunta: Gracias por tu tiempo. Lo primero es felicitarte no solo por ser tu primer largometraje sino también por lo sorprendente, divertido y original. ¿Cómo se gestó el guion? Que además firmas tú en solitario.
Respuesta: Esto es lo primero que escribo cuando empiezo a dedicarme profesionalmente al cine, lo hago desde mi yo espectador de cine, por decirlo de alguna manera.
P: ¿Es más duro escribir y dirigir que solo dirigir/solo escribir?
R: Lo más duro… bueno, son cosas completamente distintas. Al final escribir básicamente tiene la dificultad de que estás tú solo contra ti mismo y es un poco tortuoso a veces, pero la génesis de la película está ahí, es un proceso que está cargado de ilusión. Luego el rodaje es todo lo contrario en el sentido de que estás trabajando con muchísima más gente, es muy colaborativo, tiene ese lado bueno, bebes del talento de mucha otra gente y puedes compartir y puedes compartir las alegrías y las dificultades del día a día en el rodaje, pero son distintos porque la dirección está cargada de responsabilidad, tienes unos tiempos y un guion al que hacer justicia y el trabajo de mucha otra gente al que hacer justicia también, esto no ocurre cuando escribes, estás tú solo con la hoja en blanco.

P: ¿A qué directores y qué películas hay que ver para ir a la dirección con buen pie?
R: Bueno, puedo decir cuáles estudio yo pero no me atrevería a decir que sean los que hay que estudiar. Yo miro mucho John Ford, Billy Wilder, Steven Spielberg y David Fincher, son los que más miro antes de rodar en preproducción, ahí me empapo mucho de su cine.
P: ¿Has visto plasmado el guion tal y como lo tenías en mente? (¿Quizás alguna edición extendida para el Bluray/UHD y o escenas eliminadas?)
R: Sí, estoy satisfecho con el montaje final. Es verdad que, como suele ocurrir en casi cualquier película, hay distintos cortes, pero la esencial del guion se ha mantenido aunque hay escenas que se han caído. Se suele decir que se escribe tres veces la película: cuando la escribes, cuando la ruedas y cuando la montas. Pues en el caso de Aves de corral es completamente cierto, yo escribí una película, en rodaje ese guion se alimenta de los imprevistos del rodaje y de las aportaciones del equipo, y luego en montaje es otra película, estás tratando con un montón de material al que hay que darle una unidad y un ritmo, entonces en esa búsqueda de esa película que está dentro de ese material, sí, claro, sufre cambios, pero estoy contento.

P: ¿Es cosa mía o hay influencias de Tarantino y de la Screwball comedy de los 30 y 40? Porque hay situaciones y diálogos surrealistas.
R: Inevitablemente sí porque yo he crecido con ese cine, y deliberadamente también porque tanto en los meses previos como mientras durante la escritura me gustó mucho Luna nueva de Howard Hawks, o también Top of the Town. Si se me acusa de beber de la screwball comedy soy culpable. Y de Tarantino también, es un director que desde los 90 está presente en el cine de casi cualquier película criminal y en ese sentido se puede identificar. También hay de los Coen, pero todo el mundo me dice uno de los tres: Tarantino, Guy Ritchie o los Coen, los tres me parecen directores estupendos y yo estoy encantado de que se me recuerde cuando se ve la película.
P: Tres líneas distintas pero no todas con la misma importancia, ¿cómo preponderaste a cuál dar más importancia? Personalmente creo que la de los torpes asesinos es la mejor y más divertida, sin desmerecer al resto.
R: Hay tres pero en realidad se quedan en dos líneas: una es la persecución activa y luego la casa del ‘señor’ de Pedro Casablanc. Hay una que lleva el peso de la trama. Lo que la película cuenta se desarrolla en la trama de los asesinos y, sin embargo, dentro de la propia película, donde se está contando en la casa del ‘señor’. Por eso a nivel páginas debía recaer el mayor volumen en la parte de la persecución. La otra parte de la película resignifica lo que ocurre en la segunda parte.

P: ¿Qué retos has afrontado como director novel? ¿Te supone un reto o es una ventaja dirigir a actorazos como Diego Anido o Pedro Casablanc?
R: Es una película independiente, pero sobre todo la escasez de tiempo, es siempre el recurso más escaso en este tipo de películas, pero te ayuda a ser más creativo y rápido. Todo el rato estás pensando en qué habrías hecho si tuvieras un día más. Con más tiempo habríamos hecho más cosas, seguro, pero también lo habríamos hecho peor. Si te sobran recursos trabajas peor, como se dice. Es la dificultad pero también la virtud, nos ha obligado a dar lo mejor de nosotros porque no había otra manera.
Lo que preguntas de trabajar con esos actorazos, no hay más que ventajas porque aprendes muchísimo, sus propuestas son buenísimas porque tienen una experiencia enorme y saben de lo que hablan. Honestamente, son actorazos, solo hay ventajas. Sí que estos actores saben perfectamente lo que están haciendo pero al final ellos están ansiosos de órdenes. Lo que hace tan necesario al director es que es su visión la que mueve todo, por muy actorazo que seas necesitas saber qué quiere él. Al final, en base a esto, ellos acuden a ti y es muchísimo más fácil dirigir a un buen actor que a uno malo porque está atento a todo y no se le escapa una. Entiendo lo que me dices pero nunca ocurrió la parálisis de la intimidación, no hay otra forma de hacer las cosas, el director transmite y el actor lleva a cabo, no puedes pensar ‘cómo voy a dirigirle yo’, no se me pasó por la cabeza. Es la responsabilidad del director y, al final, si eso lo tienes claro, en todo momento sabes qué decir y ellos quieren que les transmitas lo que tienes dentro. Todo lo contrario a intimidación.
P: Hay bastantes secuencias que tienen lugar de noche, con las dificultades que ello implica. ¿Cómo fue conseguir que lo que se viera fuera claro y evitar lo caótico?
R: Es lo que tú priorices y yo tenía claro que quería eso, que lo que contáramos quedase claro, sin confusión, y si la hay que fuese medida. Una vez que sabes eso pues ruedas. Si quieres confundir al espectador es tan fácil como hacerlo en montaje, le quitas luz y el espectador no va a saber seguir lo que pasa en pantalla. Hay películas que buscan eso pero en esta no, básicamente respetando que estamos en secuencias de noche pero iluminando de tal forma que haciendo que la información que queremos transmitir llegue, aparte de todo lo que son las texturas, y luego rodar sin demasiados planos, con mucha cámara en mano… pero bueno, hacerlo todo muy comedido y evitando el caos. En eso ayuda mucho el sonido.

P: Tu estilo me ha recordado a Michael Mann, con su claridad en las tomas nocturnas.
R: Te agradezco mucho el piropo, de verdad, es muy bonito. Recojo el guante, encantado de que me comparen con Michael Mann.
P: ¡Qué bien se les entiende a todos! Muchas críticas a los actores suelen ser por sus problemas de dicción y, a partir de ahí, gestión de doblajes para mejorarlos, pero aquí no hacen falta, todos hablan muy bien, incluso cuando Diego Anido se pone a hacer voces. ¿Compartes esa impresión mía?
R: No sabía que había tanta atención hacia eso y que a los actores españoles se les criticase por su dicción pero bueno, a mí me parece que a todos en esta película se les entiende perfectamente y hasta creo que colorean el metraje son sus voces y aportan sus matices. Todos hablan estupendamente todos.
P: La historia queda bastante bien cerrada, pero en el mundo del cine nada acaba si el guionista/director no lo considera así. ¿Habrá Aves de corral 2?
R: Sí te puedo decir algo: si el público quiere la 2, la habrá. Si me dan un toque para darla forma, adelante. Es verdad que cuando la escribo y empiezo a dar forma al guion, hay más de una y de dos personas que se interesan por el proyecto y me dicen de hacer una segunda parte, también por cómo es el final, que apunta a una secuela, pero de ahí a que se haga… hay un trecho.

P: ¿Nos puedes contar alguna anécdota o lo más sorprendente que tuvo lugar durante el rodaje? También nos vale durante la preproducción o en la posproducción.
R: Sí, y tiene que ver con la tienda de miel. En el guion, originalmente esa parte estaba situada en una gasolina, pero la única que encontrábamos a una distancia razonable y en la que se pudiese rodar era una en la que ya se había rodado bastante. Entre eso y que había ciertas dificultades de cara a los horarios decidí que allí no. Esto fue a pocas semanas de empezar a rodar. Me puse a buscar localizaciones y, de casualidad, fui buscando con el Google Maps, vi esta tienda de miel, que está en Guadalajara, fuimos para allá a verla y, al final, vi que no se había usado nunca en el cine español. Me presenté allí con el ayudante de dirección, hablamos con la persona a cargo del lugar y le sorprendió mucho que le pidiéramos rodar allí, como le sorprendería a cualquiera, claro.
P: ¿Qué podemos esperar de Antonio Vicent a partir de ahora?
R: Estoy escribiendo y espero estar en ello una temporada. Cuando tenga la oportunidad de volver a rodar lo haré encantado. Para este año no va a ser posible porque sería precipitado a menos que me ofrezcan un guion ya escrito, pero no descarto el año que viene.
P: Antonio, antes de despedirnos, una petición de cara a cuando la película salga en formato físico: no vi en los créditos que se haya estrenado en Dolby Atmos, pero probablemente has usado sonido HD porque está a la orden del día. ¿Sería posible, para los amantes del formato físico (que somos cada vez más), disfrutar de ese sonido HD en el disco? De verdad, agradeceremos que incluya sonido sin comprimir y con la máxima calidad. Y por supuesto, en la parte de imagen, con HDR/Dolby Vision si también se ha usado en el rodaje. ¿Veremos nuestra petición realizada? (Me imagino que, como director, querrás ver tu obra en formato físico con la máxima calidad de imagen y sonido).
R: Sinceramente, escapa a mi responsabilidad, pero lo que puedo es hacer lo mismo que tú: mostrar mi preferencia. Lo comunicaré a la productora, cuenta con mi colaboración en esta cruzada.







